Accueil > Success stories > Pour une communauté isolée au Brésil, la connaissance, c'est le pouvoir
Three people, two women and one man, face camera. Two hold posters.
Les membres de la communauté brandissent des affiches éducatives.
© Association Quilombo Kalunga (AQK)

For An Isolated Community in Brazil, Knowledge Is Power

Les Kalunga utilisent des données cartographiques pour défendre leur terre et leur mode de vie traditionnel

Il y a plusieurs centaines d'années, au Brésil, des groupes d'esclaves en fuite ont établi des communautés appelées quilombos. Beaucoup de ces colonies ont été détruites, mais dans une région montagneuse reculée de Goiás, quelque 8,000 XNUMX de leurs descendants, les Kalunga, continuent un mode de vie traditionnel, largement isolé du monde moderne.

Aujourd'hui, cependant, ce monde moderne se fraie un chemin. Les Kalunga se sont retrouvés à lutter pour leur culture et leur terre ancestrale, qui se trouve dans la microrégion époustouflante Chapada dos Veadeiros, qui fait partie de la Point névralgique de la biodiversité du Cerrado

kalunga-survey-team.jpg

Group of young adults standing in front of pick-up truck.
Légende: 
L'équipe de terrain.
Crédit: 
© Association Quilombo Kalunga (AQK)

Les Kalunga sont majoritairement catholiques. Cependant, certains Kalunga se sont convertis à une religion évangélique qui a parfois créé des frictions avec les membres de la communauté qui continuent à avoir des croyances traditionnelles. 

De plus, les jeunes Kalungas quittent le territoire pour étudier ou travailler.

"Quand ils reviennent, ils apportent des influences musicales, des danses de l'extérieur et de nouvelles habitudes", a déclaré Vilmar Souza Costa, président de l'Associação Quilombo Kalunga (AQK). « Ils apportent également une nouvelle vision du rapport à la terre, voulant appliquer de nouvelles technologies pour la cultiver et lutter contre les ravageurs, plus adaptés à l'agro-industrie. 

Les menaces qui pèsent sur les terres de Kalunga comprennent les plans imminents d'une petite centrale hydroélectrique et la pression constante des sociétés minières ainsi qu'une augmentation des terres utilisées pour l'agriculture.

« Les zones de pâturage ont augmenté au fil des ans et quelques défrichements de tracteurs ont déjà eu lieu », a déclaré Costa. Il a également noté que les populations de nombreuses espèces locales, notamment les tapirs, les tatous, les nandous et les poissons, ont diminué.

Consciente de ces défis, la communauté a créé AQK en 1999 pour représenter et défendre ses intérêts. 

chevaux-kalunga.jpg

Man holds hands with man and woman on horseback on either side of him.
Légende: 
Vilmar Souza Costa, président d'AQK, avec des membres de la communauté venus assister à une réunion des statuts.
Crédit: 
© Association Quilombo Kalunga (AQK)

En 2013, l'idée a pris forme d'utiliser le géotraitement pour mieux comprendre les familles vivant dans la région ainsi que le territoire, en documentant précisément ce qu'abritaient les terres de Kalunga, où elles étaient les plus vulnérables et où se trouvaient les meilleures opportunités pour les sentiers touristiques. 

La recherche de financement pour le projet s'est toutefois avérée difficile. Les fonds publics sont tombés à l'eau et les efforts pour trouver un autre donateur n'ont abouti que cinq ans plus tard, lorsque le CEPF a attribué au groupe son première subvention, pour 216,600 XNUMX $ US.

« Dans le Cerrado, travailler avec des organisations autochtones est une partie importante de notre stratégie », a déclaré Peggy Poncelet, directrice des subventions du CEPF. « Tous les donateurs ne sont pas équipés pour fournir le type de soutien technique dont une organisation en développement comme AQK a besoin, mais le CEPF l'est. » 

Avec le financement enfin en place, un expert a été embauché par AQK pour former 24 jeunes Kalunga sur le SIG et l'Open Data Kit, qui est un ensemble d'outils de collecte de données qui ne nécessite pas de connexion Internet. Ils ont alors commencé à recueillir systématiquement des informations socio-économiques sur les résidents locaux. 

kalunga-school-outreach.jpg

Young school children sit on classroom floor, listen to presentation.
Légende: 
Les écoliers découvrent la biodiversité locale.
Crédit: 
© Association Quilombo Kalunga (AQK)

Le travail n'a pas été facile : l'équipe a dû faire face à de fortes pluies et à de mauvaises routes. Parfois, ils se rendaient dans un endroit difficile d'accès pour découvrir que la famille n'était pas à la maison. Ce travail de terrain était un processus fastidieux mais que, selon Costa, les jeunes ont entrepris avec « enthousiasme et joie ».

Les informations recueillies lors de l'enquête se sont avérées utiles à bien des égards. L'entreprise publique d'assainissement utilisera les données pour améliorer l'approvisionnement en eau et l'assainissement au sein de la communauté. Le ministère de la Santé utilisera les informations sur les familles qui ont des chiens et des poulets pour lutter contre le parasite Chagas, qui peut entraîner de graves complications pour la santé. Une organisation fédérale, quant à elle, utilise des données sur la culture des terres et l'élevage pour fournir une assistance technique plus efficace aux agriculteurs.

La sensibilisation est un autre élément clé du projet financé par le CEPF. Des présentations sur les 19 espèces menacées présentes dans la région ont été largement diffusées dans les écoles locales.

"Les étudiants et les enseignants participants ont publié des photos et des commentaires sur leurs réseaux sociaux, ce qui a finalement conduit à une connaissance à grande échelle des 19 espèces de Chapada dos Veadeiros", a déclaré Costa. 

AQK a également fait des présentations lors de réunions communautaires et distribué des calendriers et des banderoles décrivant la biodiversité locale et la manière de la protéger.

Aujourd'hui, AQK travaille à la création d'une plateforme en ligne qui permettra à chaque famille de mettre à jour ses propres informations. 

Le projet a également été signalé localement par Le rapport brésilienGarder un œil sur les ruraux (en portugais) et Nature (en portugais).

Les citations de M. Costa ont été traduites du portugais.